

(function(globals) {

  var django = globals.django || (globals.django = {});

  
  django.pluralidx = function(n) {
    var v=(n != 1);
    if (typeof(v) == 'boolean') {
      return v ? 1 : 0;
    } else {
      return v;
    }
  };
  

  /* gettext library */

  django.catalog = django.catalog || {};
  
  var newcatalog = {
    "%(sel)s of %(cnt)s selected": [
      "%(sel)s von %(cnt)s ausgew\u00e4hlt",
      "%(sel)s von %(cnt)s ausgew\u00e4hlt"
    ],
    "6 a.m.": "6 Uhr",
    "6 p.m.": "18 Uhr",
    "<strong>Saved!</strong> Your updates were successfully applied.": "<strong>Gespeichert!</strong> Ihre Aktualisierungen wurden erfolgreich \u00fcbernommen.",
    "Apr": "Apr",
    "April": "April",
    "Are you sure you want to change your payments in advance method from Stripe?": "Sind Sie sicher, dass Sie die Vorauszahlung \u00fcber Stripe \u00e4ndern m\u00f6chten?",
    "Are you sure you want to clear all date ranges? \nThis action can not be undone.": "Sind Sie sicher, dass Sie alle Termine l\u00f6schen m\u00f6chten? \nDiese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden.",
    "Are you sure you want to leave this form without applying your changes?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Eingabe verlassen m\u00f6chten, ohne vorher Ihre \u00c4nderungen \u00fcbernommen zu haben?",
    "Are you sure you want to leave this page without applying your changes?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite verlassen m\u00f6chten, ohne Ihre \u00c4nderungen zu \u00fcbernehmen? ",
    "Are you sure you want to leave this section without applying your changes?": "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Bereich verlassen m\u00f6chten, ohne Ihre \u00c4nderungen zu \u00fcbernehmen? ",
    "Aug": "Aug",
    "August": "August",
    "Available %s": "Verf\u00fcgbare %s",
    "Back": "Zur\u00fcck",
    "Cancel": "Abbrechen",
    "Choose": "Ausw\u00e4hlen",
    "Choose a Date": "Datum w\u00e4hlen",
    "Choose a Time": "Uhrzeit w\u00e4hlen",
    "Choose a time": "Uhrzeit",
    "Choose all": "Alle ausw\u00e4hlen",
    "Chosen %s": "Ausgew\u00e4hlte %s",
    "Click to choose all %s at once.": "Klicken, um alle %s auf einmal auszuw\u00e4hlen.",
    "Click to remove all chosen %s at once.": "Klicken, um alle ausgew\u00e4hlten %s auf einmal zu entfernen.",
    "Dec": "Dez",
    "December": "Dezember",
    "Done": "Erledigt",
    "Error saving date ranges & prices, please add a start and end date.": "Beim Speichern der Termine und Preise ist ein Fehler aufgetreten, bitte f\u00fcgen Sie ein Start- und Enddatum hinzu.",
    "Error saving date ranges & prices, please ensure you have added some prices and try again.": "Beim Speichern der Termine und Preise ist ein Fehler aufgetreten, bitte stellen Sie sicher, dass Sie Preise hinzugef\u00fcgt haben und versuchen Sie es erneut.",
    "Failed to complete upload.": "Das Hochladen konnte nicht fertig gestellt werden.",
    "Failed to delete images. Please try again.": "Das Bilder wurden nicht gel\u00f6scht. Bitte versuchen Sie es erneut.",
    "Failed to update photo ordering.": "Das Update f\u00fcr den Bildaufruf ist missgl\u00fcckt.",
    "Feb": "Feb",
    "February": "Februar",
    "Filter": "Filter",
    "Fri": "Fr",
    "Friday": "Freitag",
    "Hide": "Ausblenden",
    "Jan": "Jan",
    "January": "Januar",
    "Jul": "Jul",
    "July": "Juli",
    "Jun": "Jun",
    "June": "Juni",
    "Mar": "M\u00e4r",
    "March": "M\u00e4rz",
    "May": "Mai",
    "Midnight": "Mitternacht",
    "Mon": "Mo",
    "Monday": "Montag",
    "Next": "Weiter",
    "Noon": "Mittag",
    "Note: You are %s hour ahead of server time.": [
      "Achtung: Sie sind %s Stunde der Serverzeit vorraus.",
      "Achtung: Sie sind %s Stunden der Serverzeit vorraus."
    ],
    "Note: You are %s hour behind server time.": [
      "Achtung: Sie sind %s Stunde hinter der Serverzeit.",
      "Achtung: Sie sind %s Stunden hinter der Serverzeit."
    ],
    "Nov": "Nov",
    "November": "November",
    "Now": "Jetzt",
    "Oct": "Okt",
    "October": "Oktober",
    "Please ensure you have added prices (or 0) for all boxes within any tariff you've updated.": "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie in allen Feldern innerhalb der aktualisierten Tarife Preise (oder 0) eingef\u00fcgt haben.",
    "Remove": "Entfernen",
    "Remove all": "Alle entfernen",
    "Sat": "Sa",
    "Saturday": "Samstag",
    "Saving": "Speichern",
    "Sep": "Sep",
    "September": "September",
    "Show": "Einblenden",
    "Skip": "\u00dcberspringen",
    "Sun": "So",
    "Sunday": "Sonntag",
    "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes.": "Dies ist die Liste der verf\u00fcgbaren %s. Einfach im unten stehenden Feld markieren und mithilfe des \"Ausw\u00e4hlen\"-Pfeils ausw\u00e4hlen.",
    "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes.": "Dies ist die Liste der ausgew\u00e4hlten %s. Einfach im unten stehenden Feld markieren und mithilfe des \"Entfernen\"-Pfeils wieder entfernen.",
    "Thu": "Do",
    "Thursday": "Donnerstag",
    "Today": "Heute",
    "Tomorrow": "Morgen",
    "Tue": "Di",
    "Tuesday": "Dienstag",
    "Type into this box to filter down the list of available %s.": "Durch Eingabe in diesem Feld l\u00e4sst sich die Liste der verf\u00fcgbaren %s eingrenzen.",
    "Wed": "Mi",
    "Wednesday": "Mittwoch",
    "Yesterday": "Gestern",
    "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save button.": "Sie haben eine Aktion ausgew\u00e4hlt, aber keine \u00c4nderungen an bearbeitbaren Feldern vorgenommen. Sie wollten wahrscheinlich auf \"Ausf\u00fchren\" und nicht auf \"Speichern\" klicken.",
    "You have selected an action, but you haven't saved your changes to individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the action.": "Sie haben eine Aktion ausgew\u00e4hlt, aber ihre vorgenommenen \u00c4nderungen nicht gespeichert. Klicken Sie OK, um dennoch zu speichern. Danach m\u00fcssen Sie die Aktion erneut ausf\u00fchren.",
    "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an action, your unsaved changes will be lost.": "Sie haben \u00c4nderungen an bearbeitbaren Feldern vorgenommen und nicht gespeichert. Wollen Sie die Aktion trotzdem ausf\u00fchren und Ihre \u00c4nderungen verwerfen?",
    "You have unsaved changes.": "Sie haben \u00c4nderungen, die nicht gespeichert sind.",
    "one letter Friday\u0004F": "Fr",
    "one letter Monday\u0004M": "Mo",
    "one letter Saturday\u0004S": "Sa",
    "one letter Sunday\u0004S": "So",
    "one letter Thursday\u0004T": "Do",
    "one letter Tuesday\u0004T": "Di",
    "one letter Wednesday\u0004W": "Mi"
  };
  for (var key in newcatalog) {
    django.catalog[key] = newcatalog[key];
  }
  

  if (!django.jsi18n_initialized) {
    django.gettext = function(msgid) {
      var value = django.catalog[msgid];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return msgid;
      } else {
        return (typeof(value) == 'string') ? value : value[0];
      }
    };

    django.ngettext = function(singular, plural, count) {
      var value = django.catalog[singular];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return (count == 1) ? singular : plural;
      } else {
        return value.constructor === Array ? value[django.pluralidx(count)] : value;
      }
    };

    django.gettext_noop = function(msgid) { return msgid; };

    django.pgettext = function(context, msgid) {
      var value = django.gettext(context + '\x04' + msgid);
      if (value.indexOf('\x04') != -1) {
        value = msgid;
      }
      return value;
    };

    django.npgettext = function(context, singular, plural, count) {
      var value = django.ngettext(context + '\x04' + singular, context + '\x04' + plural, count);
      if (value.indexOf('\x04') != -1) {
        value = django.ngettext(singular, plural, count);
      }
      return value;
    };

    django.interpolate = function(fmt, obj, named) {
      if (named) {
        return fmt.replace(/%\(\w+\)s/g, function(match){return String(obj[match.slice(2,-2)])});
      } else {
        return fmt.replace(/%s/g, function(match){return String(obj.shift())});
      }
    };


    /* formatting library */

    django.formats = {
    "DATETIME_FORMAT": "j. F Y H:i",
    "DATETIME_INPUT_FORMATS": [
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S",
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f",
      "%d.%m.%Y %H:%M",
      "%d.%m.%Y",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f",
      "%Y-%m-%d %H:%M",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DATE_FORMAT": "j. F Y",
    "DATE_INPUT_FORMATS": [
      "%d.%m.%Y",
      "%d.%m.%y",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DECIMAL_SEPARATOR": ",",
    "FIRST_DAY_OF_WEEK": 1,
    "MONTH_DAY_FORMAT": "j. F",
    "NUMBER_GROUPING": 3,
    "SHORT_DATETIME_FORMAT": "d.m.Y H:i",
    "SHORT_DATE_FORMAT": "d.m.Y",
    "THOUSAND_SEPARATOR": ".",
    "TIME_FORMAT": "H:i",
    "TIME_INPUT_FORMATS": [
      "%H:%M:%S",
      "%H:%M:%S.%f",
      "%H:%M"
    ],
    "YEAR_MONTH_FORMAT": "F Y"
  };

    django.get_format = function(format_type) {
      var value = django.formats[format_type];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return format_type;
      } else {
        return value;
      }
    };

    /* add to global namespace */
    globals.pluralidx = django.pluralidx;
    globals.gettext = django.gettext;
    globals.ngettext = django.ngettext;
    globals.gettext_noop = django.gettext_noop;
    globals.pgettext = django.pgettext;
    globals.npgettext = django.npgettext;
    globals.interpolate = django.interpolate;
    globals.get_format = django.get_format;

    django.jsi18n_initialized = true;
  }

}(this));

